A是给斑马线的
A是给斑马线的
作为...的一部分 艺术Programs with the Community: 拉马 On-site,LACMA礼物 A is for Zebra,这是一个有关有意义和无意义的字母的展览。该展览安装在查尔斯·怀特小学(Charles White Elementary School)上,展出约翰·巴尔德萨里(John Baldessari),梅尔·博克纳(Mel Bochner),盖伊·德·科因特(Guy de Cointet)和汉斯·格罗斯(Hans Grohs)的博物馆藏品,以及弗朗西斯科·德·戈雅(Francisco de Goya)的传真。 卡普里科斯 and the Aztec codex Tira de laPeregrinación。
作为展览的一部分,LACMA还委托了Michele Dizon和Camilo Ontiveros,Kirsten Mosher和Stephanie Taylor的新作品作为展览的一部分。 Dizon和Ontiveros创作了壁画,灵感来自东洛杉矶。在视频和装置工作中,Mosher引入了树突头,这是一组驻留在画廊被忽视区域的角色,组装了一个非常规字母。泰勒设计了一个带有物体的字母 声音 像字母和一首歌,想象着这些物体讲述的故事。展览还包括专门用于 脱衣舞,这首歌主要由拟声声音和歌手凯西·伯贝利安(Cathy Berberian)创作的连环漫画制成。
邀请到画廊的访客戴上特殊的眼镜,让他们可以用英语或西班牙语阅读整个展览中的文字和标签。
查尔斯·怀特小学于2004年在奥的斯艺术与设计学院的前校区开业。学校以画家查尔斯·怀特(Charles White,1918–1979)的名字命名,他居住在该地区,并在奥的斯(Otis)任教多年。自2007年以来,LACMA一直在学校编程展览。
这次展览成为可能 通过安娜·H·宾儿童 Art Education Fund. 洛杉矶县艺术博物馆的教育计划得到了洛杉矶市文化局,威廉·兰道夫·赫斯特艺术教育End赋基金和阅读教育的部分支持。
不完整-图像,突出显示的对象
- 2011年12月2日至2012年3月29日
这次展览成为可能 通过安娜·H·宾儿童 Art Education Fund. 洛杉矶县艺术博物馆的教育计划得到了洛杉矶市文化局,威廉·兰道夫·赫斯特艺术教育End赋基金和阅读教育的部分支持。
不完整-图像,突出显示的对象